O carte nu se face printre picături. Un interviu cu Judith Schalansky.


Fragment preluat de pe GraphicFront.ro

J_Schalansky_portrait-GF

Un caz aproape ideal: un om tânăr, făcător de carte în cel mai complet sens posibil – atât autor, cât și grafician -, cu lucrări ce au luat premii importante; profesionist și pasionat până în măduva oaselor; dedicat aproape exclusiv proiectelor proprii. Judith Schalansky, un nume (încă) necunoscut în România, este născută în 1980 în Greifswald (nordul Germaniei), a studiat istoria artelor și comunicare vizuală, a predat la Universitatea de Științe Aplicate Potsdam, iar acum trăiește ca freelancer în Berlin. A debutat în 2008 cu romanul Blau steht dir nicht (Albastrul nu te prinde), iar în 2009 a primit primul premiu.  Ne-am bucurat să purtăm o scurtă conversație:

Carla Duschka: Sunteți și scriitoare și graficiană. Care dintre cele două meserii vă e mai dragă? Cu ce ați început?

Judith Schalansky: Nu pot concepe una fără cealaltă. Eu fac cărți. Îmi imaginez cărți. Asta presupune să te gândești atât la conținut, cât și la formă. Încă de foarte tânără am scris, și apoi, în timpul studiilor de design, mi-am dat seama ce mult îmi lipsea nu doar să dau o formă lucrurilor, ci chiar să mă ocup de înfățișarea lor (Gestaltung). Astfel, gândind asupra formei, mă întorceam din nou la conținut.

Inseln-1
V-a fost acordat deja de două ori premiul „Cea mai frumoasă carte germană” de către Stiftung Buchkunst (Fundația Arta Cărții, Frankurt): în 2009, pentru cartea „Atlas der abgelegenen Inseln” (Atlas al insulelor rătăcite) și în 2012, pentru „Der Hals der Giraffe” (Gâtul girafei). Felicitări! Pentru noi, graficienii/designerii de carte din Europa de Sud-Est, concursul celor mai frumoase cărți germane este un model de mare preț! Dar ce reprezintă această competiție pentru graficienii germani, mai ales pentru autorii tineri, cum sunteți și dv.? Cât de mult înseamnă acest premiu?

Acest premiu este renumit în cercurile graficienilor și ale realizatorilor de carte, pentru că examinează tot ce înseamnă munca noastră. Cataloagele competițiilor anuale redau o arhivă de nelipsit, în care e fantastic că sunt menționate inclusiv caracterele de literă și hârtiile folosite. Lucrările premiate ale fiecărei ediții – cele care, prin urmare, se pot numi Cele mai frumoase cărți germane – sunt întotdeauna o sursă de inspirație pentru propriile proiecte. Faptul că am primit de două ori acest premiu înseamnă mult pentru mine. Mă simt implicit și ambasadoare neoficială a cărții frumoase. E un titlu pe care îl port și de care mă folosesc cu mândrie, cu scopul de a stârni interesul oamenilor pentru arta cărții. Nu trebuie să fii expert să poți savura o carte frumoasă.

Interviu realizat de Carla Duschka
Citiţi tot interviul pe graphicfront.ro

Un comentariu la “O carte nu se face printre picături. Un interviu cu Judith Schalansky.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s